
两小无猜出自哪首诗?
出处溯源
“两小无猜”这一成语出自唐代诗人李白的《长干行·其一》。原句为:
“同居长干里,两小无嫌猜。”
该诗以商妇自述口吻,回忆与丈夫青梅竹马的童年时光,后成为形容纯真童年感情的经典典故。
—
原诗解析
《长干行·其一》(节选)
> 妾发初覆额,折花门前剧。
> 郎骑竹马来,绕床弄青梅。
> 同居长干里,两小无嫌猜。
> 十四为君妇,羞颜未尝开……
重点内容:
1. “青梅竹马”与“两小无猜”均出自此诗,成为汉语中形容童年友情的固定搭配。
2. 诗中通过“折花”“骑竹马”等生活化场景,生动刻画了孩童天真无邪的情态。
—
实际案例应用
案例1:文学创作
鲁迅在《故乡》中描写闰土与“我”的儿时友谊时,虽未直接引用,但情感内核与“两小无猜”高度契合,展现未经世俗污染的纯粹情谊。
案例2:影视作品
电影《两小无猜》(法国版原名《Love Me If You Dare》)虽为西方故事,但中文译名巧妙借用该成语,暗示主角从孩童时期开始的复杂情感羁绊。
—
文化意义延伸
“两小无猜”在现代语境中:
– 适用范围扩大:不仅指爱情,也用于形容发小、挚友等长期亲密关系。
– 商业应用:常见于婚庆品牌、儿童教育机构宣传,强调“纯真”“信任”的核心价值。
重点提醒:使用时需注意语境,避免过度浪漫化现实中的童年关系。